Hắn không vội về nhà, mà trốn ở đây tu luyện.
Hắn tìm lại hang động, cẩn thận thu hồi bốn lá Phá Giáp Phù còn lại trên đất.
Vu Dã đứng lặng một lát, rồi trượt xuống núi.
Ngọn núi nhỏ này chỉ cao vài chục trượng. Đứng trên đó phóng tầm mắt bốn phương, tâm hồn không khỏi thư thái.
Từ vườn rau cạnh nhà đá đi ra một lão hán, gọi: "Tiểu ca đi mười ngày, lão hán lo lắng lắm đó!"
Tu vi lại tăng thêm mấy phần?
Trong sơn động.
Mặt trời rực rỡ chiếu rọi, trời quang mây tạnh, gió nhẹ hiu hiu, đúng là lúc tốt để đi đường.
Đầm lầy phía bắc đã cực kỳ hoang vắng. Phía bắc biển cả, chắc hẳn càng hoang vu và khó đến hơn. Còn phía nam đầm lầy, lại có một Kỳ Châu, nghe nói Tiên Môn đông đảo, cao thủ nhiều như mây. Bặc Dịch và Cừu Bá đều đến từ Kỳ Châu. Hắn muốn đến xem thử, xem mảnh đất xa lạ đó có gì khác biệt.
Vu Dã hất chén sành và bầu rượu sang một bên, cầm một lá bùa đứng dậy. Hắn nhìn bộ quần áo rách nát của mình, bất lực lắc đầu, rồi dán lá bùa lên ngực, không ôm hy vọng mà lặng lẽ chờ đợi.
Cái gọi là bế quan, là để c·ách l·y, chuyên tâm tu luyện. Hắn ở đây tu luyện nhiều ngày, cũng coi như là bế quan rồi.
Một cơn gió lớn từ mặt biển thổi đến, con ngựa đột nhiên giơ chân trước lên hí vang.
Miếng da rắn thô ráp dần trở nên bóng loáng và mềm mại.
Tình huống gì vậy?
Giống như sách có nói, biển rộng lớn, có thể chứa trăm sông đổ về; đất rộng lớn, có thể nuôi vạn vật sinh linh; trời rộng lớn, có thể chứa ngân hà. Nhưng không bằng tấm lòng rộng lớn, có thể dung nạp cả đất trời và biển cả.
Cuối thôn tây có hai gian nhà đá, và một cây đại thụ. Dưới cây, bên máng nước, có một con ngựa đen. Con ngựa thấy chủ nhân đến, từ xa đã ngẩng đầu lên hí.
Đến bờ biển đã là sau buổi trưa, nay hoàng hôn buông xuống. Hắn tìm một chỗ nghỉ qua đêm, sáng mai lại l-iê'l> tục lên đường. Đây là quy tắc bất thành văn. Ban đêm, đường núi khó đi, một khi ngựa trượt chân, khó tránh khỏi tai họa khôn lường.
Vu Dã kẹp chặt bụng ngựa, hai tay nắm chặt dây cương, cơ thể đứng vững. Hắn cùng con ngựa "tát tát" lùi lại mấy bước, rồi thúc ngựa lao xuống sườn núi.
Vu Dã khựng lại...
Vừa nãy còn trong động, sao thoáng chốc đã ra ngoài động?
Cùng lúc đó, một cơn gió lạnh thổi đến.
Tăng tu vi và luyện Thất Sát Kiếm khí là cách để tự bảo vệ, không dám lười biếng một ngày nào. Còn Phá Giáp Phù thì mãi vẫn khó thành công.
"Lão bá, đây là thù lao ngài nên nhận!"
Ừ, mỗi lá bùa đều là máu tươi đổi lấy, phải trân trọng gấp bội!
Hồi còn bé, hắn có nghe nói phía bắc Tinh Nguyên Cốc là biển. Nhưng biển cả trông như thế nào, không ai nói rõ. Bốn phía Tinh Nguyên Cốc núi cao chắn đường, cũng ngăn cách trí tưởng tượng của mọi người.
Lão hán xua tay: "Ôi dào, tiểu ca đã dặn dò, lão hán đâu dám lơ là!"
Vô số lần mong đợi đều hóa thành bọt nước, nhưng lần thử không ôm hy vọng nhất lại thành công.
Phá Giáp Phù nhìn không có khuyết điểm, lẽ nào tác dụng của nó là xé rách quần áo?
Đi đến cửa động, nhìn xuống. Dưới núi là một thôn nhỏ vắng vẻ, yên tĩnh như thường. Hắn quay vào, ngồi xuống, rút trường kiếm, lấy ra một chồng da rắn, bút lông sói, chén sành, bầu rượu, chu sa... Trước tiên dùng trường kiếm cắt một miếng da rắn, chia thành những miếng bằng lá bùa, rồi cầm trong tay, dùng chân khí không ngừng xoa bóp.
Biển cả trước mắt, thật không ngờ lại đồ sộ và bao la đến vậy!
Hắn không biết.
Vu Dã hoảng hốt, nhịn không được lùi lại mấy bước. Bỗng nhiên lưng không còn, cảnh vật trước mắt thay đổi. Ngay sau đó, chân không còn, hắn rơi xuống. Hắn vội vàng vươn tay nắm lấy, "Phanh" bắt được một khe nứt trên vách đá. Chân hắn lơ lửng, cơ thể chao đảo.
Chỉ hai ba ngày đường, vậy mà đã đi mất năm ngày. Cho đến khi nhìn thấy biển, hắn mới biết mình đã đi sai đường. Hắn đã đi qua dãy núi trùng điệp của Tinh Nguyên Cốc, thẳng tới bờ biển.
Vu Dã lại không bận tâm. Uống vài ngụm nước xong, hắn định ngồi xuống điều tức.
Không có Phá Giáp Phù, nhưng bàn tay hắn lại hơi mờ đi.
Đường núi ở đây hơi rộng, một bên là vách đá, một bên là khe suối sâu bị cỏ cây bao phủ. Xa hơn là núi cao sừng sững, khiến nơi này giống như một hẻm núi, u tĩnh và âm u. Một mình ngủ ngoài trời ở đây, cần phải có chút dũng khí.
Ba ngày qua, hắn không ngừng thử, đã nặn ra gần nửa bát máu tươi, nhưng hàng chục lá Phá Giáp Phù vẽ ra lại không có tác dụng. Hôm nay, chu sa và rượu đã cạn, da rắn chỉ còn ba bốn thước. Nếu năm lá cuối cùng này cũng vô dụng, hắn chỉ có thể từ bỏ.
Vu Dã vứt bút, mặt lộ vẻ mệt mỏi.
Hắn xòe tay, những mảnh vụn linh thạch rơi xuống đất.
Đi được hơn mười dặm, trời bắt đầu tối. Đường núi dần hẹp lại, bốn phía là đá lởm chởm, cây cối rậm rạp.
Vu Dã dùng sức hai tay, chân đạp vào vách đá, "Két" một tiếng, nhảy vọt lên, bay l·ên đ·ỉnh núi.
Vu Dã chưa hết kinh hãi, nhưng lại nhịn không được cười thành tiếng.
Mắt hoa ư?
Hắn nhớ Vu gia thôn, nhớ Cừu Bá. Nút thắt trong lòng hắn chưa được mở, hắn muốn tìm kiếm sự thật đằng sau những bí ẩn.
"Ngao - "
Nếu nói Thất Sát Kiếm khí là cách hắn tự bảo vệ và g·iết địch, thì Phá Giáp Phù là bảo bối giúp hắn trốn thoát. Nhờ vào pháp môn ẩn thân xuyên tường của Phá Giáp Phù, khi đối mặt với kẻ địch mạnh, hắn sẽ có thêm vài phần cơ hội sống sót.
Vẫn là ánh sáng lóe lên, nhưng không nghe thấy tiếng quần áo bị xé rách.
Vu Dã thả chậm tốc độ của ngựa.
Hít thở điểu tức năm ngày, đã dùng hết một khối linh thạch. Cứ đà này, hai ba chục khối linh thạch mà Phùng Lão Thất để lại cũng không dùng được mấy tháng.
Và dãy núi trùng điệp của Tinh Nguyên Cốc, rộng hàng trăm dặm. Hôm nay đi sai đường, khó tránh khỏi lại phải trì hoãn vài ngày.
Ánh sáng lóe lên, "Phanh" phát ra tiếng động nhỏ.
Vu Dã dùng hai ngón tay kẹp Phá Giáp Phù xem xét kỹ một lát, "Bốp" một tiếng, dán vào ngực.
Lúc này, trong lòng hắn có chút buồn bực, nhưng khóe miệng lại mỉm cười, trong mắt lộ ra vẻ bất ngờ và tò mò.
Chốc lát sau, con ngựa lên đại lộ, phi nhanh.
Vu Dã mở mắt, kết thúc tĩnh tọa.
Hồi tưởng lại, có lẽ năm lá Phá Giáp Phù cuối cùng có hiệu quả là do khi hết rượu mạnh, hắn đã nhỏ thêm vài giọt máu tươi vào chu sa.
Khi đại công cáo thành, lại đột ngột đến mức khiến người ta quên cả kinh hỉ, ngược lại có chút ngớ ngẩn, không kịp trở tay.
Cách đó gần dặm, có một thôn nhỏ.
Da rắn chịu được pháp lực ẩn chứa trong đồ hình, cả lá bùa nhìn không có bất kỳ khuyết điểm nhỏ nhặt nào.
Chốc lát sau, hắn đã đến chân núi.
Trên đầu là trời xanh, dưới chân là vách núi. Hai bên là vách đá và rừng cây, những viên đá vụn bị hắn động vào lăn xuống.
Vu Dã cưỡi ngựa đi trên đường nhỏ.
Cánh tay và tứ chi giống như hư ảnh, đã dần dần khôi phục nguyên trạng. Cả người hắn treo trên vách đá dựng đứng, lại là tồn tại thật sự. Một khi buông tay, hắn sẽ rơi xuống vực sâu hơn hai mươi trượng.
Không có người chỉ dẫn, tự mình nghiên cứu, tốn hai ba tháng, thử hàng trăm nghìn lần, cuối cùng cũng học được thuật luyện phù chế phù. Việc do người làm, tu luyện cũng như vậy. Chỉ cần kiên trì bền bỉ, ắt sẽ có thành tựu.
Với tu vi hiện tại, có thể thi triển hai lần Thất Sát Kiếm khí không?
Trước mặt hắn có năm lá Phá Giáp Phù.
Trên một vách núi, Vu Dã cưỡi ngựa đứng lặng.
Nơi đây, hẳn là điểm cực bắc của đầm lầy phía bắc. Gió biển thổi vào mặt, mang theo chút hoang dã và mát lạnh. Khiến người ta như từ cuối hạ, một bước bước vào cuối thu. Phóng tầm mắt, chỉ thấy biển rộng mênh mông, chân trời xa xôi, bỗng nhiên khiến người ta cảm thấy cô đơn nhỏ bé, nhưng nghĩ lại, lại cảm thấy đất trời nằm trong lòng, một mình thong dong.
"Hắc!"
Ra khỏi thôn, một con đường nhỏ dẫn ra đại lộ xa xa.
Vu Dã nhảy xuống ngựa, lấy trường kiếm và túi nước, đi đến sườn núi cạnh khe suối ngồi xuống.
Vu Dã cầm chu sa và rượu mạnh đổ vào chén sành, rồi cắn ngón tay nặn ra một giọt máu. Hắn cầm bút lông sói nhúng vào chu sa đã pha, vẽ đồ hình Phá Giáp Phù lên da rắn.
Vu Dã nhìn xung quanh, rồi cúi đầu xem xét.
Vu Dã cúi người chào, cười nói: "Ngựa được gửi nuôi không tồi, làm lão bá phải phí tâm rồi!"
Cho dù trời cao biển rộng, hắn vẫn không thể buông Tinh Nguyên Cốc.
Vu Dã không nhịn được ngẩng đầu thét dài một tiếng.
Vu Dã rời bờ biển, đi theo đường cũ mà phi nhanh.
Ba ngày trôi qua.
Năm ngày sau.
Rốt cuộc đã sai ở đâu?
Biển cả!
"Ào ào - "
Vu Dã thay một chiếc áo dài màu xám, lấy một viên Tích Cốc đan cho vào miệng, rồi cầm trường kiếm, thoải mái đi ra khỏi sơn động.
Vu Dã nhíu mày, trầm tư suy nghĩ. Một lát sau, hắn lại cắt da rắn, nặn máu, cầm bút lông sói tiếp tục thử.
Chỉ biết thần thức đã tăng lên, ít nhất có thể nhìn xa 30 trượng. Kinh mạch trở nên dẻo dai hơn, chân khí trong cơ thể cũng đầy đặn hơn.
Vu Dã nhìn xa, cảm khái vạn phần.
Con ngựa đi một mình ủỄng nhiên hí lên.
Hắn vẫn ngồi tại chỗ, cơ thể hơi rung động. Nhưng quần áo trước ngực đã bị pháp lực xé thành mấy mảnh. May mắn hắn có chân khí hộ thể, nên bình an vô sự.
Vu Dã đứng dậy, hoạt động gân cốt.
Tuy lần tu luyện này có thu hoạch lớn, nhưng cũng tốn không ít thời gian. Cũng may Tinh Nguyên Cốc đã không còn xa, chỉ hai ba ngày nữa là về đến nhà!
Giờ phút này, Vu Dã bỗng nhiên có xúc động muốn đi lang bạt khắp thiên hạ.
Quay đầu nhìn lại, ngọn núi nhỏ cách đó vài dặm chính là nơi hắn ở lại tám chín ngày. Tính ra, hắn đã rời Bình Thủy Trấn nửa tháng. Hắn không vội vã về Tinh Nguyên Cốc, mà đi vài trăm dặm, tìm một thôn vắng, gửi ngựa ở nhà nông dân, rồi một mình tu luyện mấy ngày.
"Xích duật duật - "
Một lát sau, phía trước có một khe núi. Suối "ào ào" chảy qua đường, gần đó cỏ cây tươi tốt.
Vu Dã phủi những mảnh vụn linh thạch trên tay, thong thả nhổ một bãi đờm.
Vu Dã đi đến dưới cây, vuốt ve con ngựa, cắm trường kiếm vào bao hành lý, tiện tay tháo dây cương.
Cách này không ai dạy, trong sách cũng không ghi lại, hoàn toàn do hắn tự mò mẫm. Thợ săn trên núi có cách thuộc da thú, có lẽ làm phù cũng tương tự, cứ thử một lần.
Dưới vách núi, sóng lớn cuồn cuộn, bọt nước như tuyết; xa xa sóng xanh nối liền, mênh mông vô tận.
Hử?
Tích Cốc đan không thể nhai, ăn vào vô vị, nhưng có thể chống đói, đúng là vật cần thiết khi bế quan tu luyện.
Vu Dã lấy ra một thỏi bạc, hai tay đưa cho lão hán. Không cho ông từ chối, hắn đã phi thân lên ngựa rời đi.
Không chỉ thế, cơ thể và tứ chi hắn cũng mờ dần, như một đoàn hư ảnh, trông cực kỳ quái dị.
